[ aria ]
Quellcode-Paket: ispell.pt (20220621-1)
Die folgenden Binärpakete werden aus diesem Quellcode-Paket gebaut:
- aspell-pt-pt
- European Portuguese dictionary for GNU Aspell
- iportuguese
- European Portuguese dictionary for ispell
- wportuguese
- European Portuguese wordlist
Andere Pakete mit Bezug zu ispell.pt
|
|
-
- adep: ispell
- International Ispell (an interactive spelling corrector)
-
- adep: aspell
- GNU Aspell spell-checker
-
- adep: debhelper-compat (= 13)
- Paket nicht verfügbar
-
- adep: dictionaries-common-dev
- spelling dictionaries - developer files
-
- adep: hunspell-tools
- tools for hunspell
Download ispell.pt
Datei | Größe (in kB) | MD5-Prüfsumme |
---|---|---|
ispell.pt_20220621-1.debian.tar.xz | 8,8 kB | a34be12063058583f49e1eec1b1202c0 |
ispell.pt_20220621-1.dsc | 2,0 kB | 59ecd1c714852336f52f6337dfe1f3f4 |
ispell.pt_20220621.orig.tar.gz | 179,6 kB | f151b2cf9dcb600f1e77a40490419aa5 |
- Quellcode-Depot des Debian-Pakets (VCS: Git)
- https://salsa.debian.org/debian/ispell.pt.git
- Quellcode-Depot des Debian-Pakets (browsable)
- https://salsa.debian.org/debian/ispell.pt