[ aria ]
Pacote-fonte: br.ispell (3.0~beta4-24)
Os seguintes pacotes binários são criados a partir deste pacote-fonte:
- brazilian-conjugate
- Brazilian Portuguese verb conjugator
- ibrazilian
- Brazilian Portuguese dictionary for ispell
- wbrazilian
- Brazilian Portuguese wordlist
Outros pacotes relacionados a br.ispell
|
|
-
- adep: gawk
- GNU awk, a pattern scanning and processing language
-
- adep: debhelper-compat (= 12)
- Pacote não disponível
-
- adep: ispell
- International Ispell (an interactive spelling corrector)
-
- adep: recode
- Character set conversion utility
-
- adep: dictionaries-common-dev
- spelling dictionaries - developer files
-
- adep: quilt
- Pacote não disponível
Download br.ispell
Arquivo | Tamanho (em kB) | Soma de verificação MD5 |
---|---|---|
br.ispell_3.0~beta4-24.debian.tar.xz | 15.0 kB | 384564c6bcef592464f8fb0ad494d474 |
br.ispell_3.0~beta4-24.dsc | 2.0 kB | 307946a7f1ece702cfe69b3e842d9454 |
br.ispell_3.0~beta4.orig.tar.gz | 234.3 kB | f3c80a30f1de6bce02e09d838dbebffb |
- Repositório-fonte de pacotes Debian (VCS: Git)
- https://salsa.debian.org/debian/br.ispell.git
- Repositório-fonte de pacotes Debian (navegável)
- https://salsa.debian.org/debian/br.ispell